LEVELSPORTKONCEPT – vše pro sport

LEKI

Kvalitní hole a rukavice

První bezpečností vázání na lyžařské holi Trigger S

KJUS

NEKOMPROMISNÍ VÝKON

Špičkové funkční oblečení pro lyžování, golf a další sporty

POC

HELMY, BRÝLE A OCHRANA PÁTEŘE

Vše pro ochranu života a snížení následků nehod

Mizuno

SPORTOVNÍ OBUV, OBLEČENÍ & DOPLŇKY

Japonská kvalita sportovních produktů již od roku 1906

Gatorade

NÁPOJ VÍTĚZŮ

Nejprodávanější sportovní nápoj na světě

Maloja

FUNKČNÍ OBLEČENÍ

Konečně krásné oblečení pro outdoor

Kästle

Legenda se vrací

Velký comeback rakouského lyžařského giganta na scénu

Mitas

ČESKÉ KVALITNÍ PLÁŠTĚ

Kvalitní pláště ELITE jsou základem každého kola

Mico

FUNKČNÍ SPODNÍ PRÁDLO A PONOŽKY

Italská kvalita již od roku 1970

Lezyne

CYKLISTICKÉ DOPLŇKY

Již 10 let na trhu nejdokonalejších cyklo doplňků

Rewoolution

SPORTOVNÍ OBLEČENÍ ZE 100% MERINO VLNY

Ovčí vlna chladí v létě, hřeje v zimě

SWANS

Lyžařské a plavecké brýle

Styl a optika bez kompromisů

R-JET

Pletené pokrývky hlavy

České pletené kulichy, čelenky a funkční šátky na hlavu

ROHNER

Funkční ponožky

Ponožky pro sport i módu ze Švýcarska

LEKI

Kvalitní hole a rukavice

První bezpečností vázání na lyžařské holi Trigger S

KJUS

NEKOMPROMISNÍ VÝKON

Špičkové funkční oblečení pro lyžování, golf a další sporty

POC

HELMY, BRÝLE A OCHRANA PÁTEŘE

Vše pro ochranu života a snížení následků nehod

Mizuno

SPORTOVNÍ OBUV, OBLEČENÍ & DOPLŇKY

Japonská kvalita sportovních produktů již od roku 1906

Vypnout pozadí

Wild challenge pokračuje na plné obrátky

Horolezci Marek Holeček a Tomáš Petreček v těchto dnech začínají s pokusem o prvovýstup na pákistánskou "osmitisícovku" Gasherbrum I. V uplynulém týdnu se dvojice aklimatizovala, když postupně nastoupala až do výšky 7 100 metrů. Přečtěte si jak se kluci aklimatizují.

Zvykáme si na výšku

V uplynulých dnech jsme se vrátili z dlouhé aklimatizační přípravy. Během pěti dní jsme postupně vystoupali až do výšky 7 100 metrů. Podle plánu a v docela rychlém tempu jsme dosáhli třetího výškového tábora pod horou Gasherbrum II. Pobyt v takové výšce už tělo hodně potrápí, vše je zpomalené, člověk se zadýchá i při nepatrné aktivitě. Bolesti hlavy jsou tady běžné. Naše snaha je absolvovat co nejvíce kilometrů vždy v nočních hodinách, kdy je ledovec zmrzlý, je menší riziko pádu do trhlin a spálení se na ostrém slunci. Používání slunečních brýlí je absolutní nutnosti, i krátké sundání může znamenat částečné oslepnutí. 

Cesta z base campu, který leží ve výšce 5100 metrů postupuje přes velmi rozpraskaný ledovec s mnoha trhlinami a ledovcovými potoky. Je to labyrint, ve kterém lehce zabloudíte. My tuto trasu chodíme navázáni na lano a navzájem se jistíme proti nečekanému pádu do trhlin. Dalším postupem se dostáváme do prvního výškového tábora v 6100 m na takzvané “plato”. Už tady člověk cítí přibývající výšku, přespat a v noci vyrazit do kempu II, to je náš plán. Cesta je technicky náročnější. Některé úseky jsou odjištěny fixními lany.  Netrvá dlouho a stojíme na konci Banana Ridge a stavíme stany. Všude kolem jsou obrovské a monumentální hory a já si připadám jako malý kluk, který s úžasem kouká kolem sebe. Obrovské a hluboké ledovcové trhliny v nekonečných sněhových stráních ukazují na dlouholeté působení místního podnebí. 

Teď už ležíme ve stanu, je klid, když tu slyším šramot. Někdo volá. Vylézáme a dozvídáme se, že jeden z dvojice polských lyžařů, který se pokoušel o sjezd hory Gasherbrum II je nezvěstný. Pokoušíme se pomoct, svahy jsou však působením poledního slunce lavinézní a jakýkoli pohyb je velmi rizikový a vrtulník do takové výšky nepřiletí. Je to smutný konec tohoto dne. Hory jsou mocné a dnes v sobě navždy ukryly lidský život.

Jsme v kempu číslo III ve výšce 7100 metrů. Cesta byla velmi náročná, pár strmých kroků a následné vydýchání, to byla náplň dne. V sedmi tisících je už všechno jinak. Přelézání ledových seraků, strmé výšvihy ale i obyčejná chůze v mačkách a s cepíny je tak náročná, že se jen těžko popisuje, co prožívám. Všudypřítomné hory však stojí za tu dřinu, často se rozhlížíme, tu a tam zahlédneme i náznak života - havrana, který tady plachtí a odpočívá. Stavíme stany, podnebí se rychle mění a my zažíváme bouřlivou noc, sněžení a silný vítr. Doufám, že stan vydrží. O spánku se nedá mluvit a také trpím bolestí hlavy. Tělo si zvyká na výšku, příště už to bude mnohem lepší. Plánovaný odchod dolů do základního tábora musíme odložit z půlnoci na šestou hodinu ranní, kdy se už počasí uklidňuje. S jedním plánovaným přespáním postupujeme na naši základnu. Cestou nekonečným ledovcovým labyrintem ještě potkáváme tu a tam osamocený batoh, ten je od horolezců, kteří unaveni zvolili tuto variantu a bez zátěže dorazili bezpečně dolů, na základnu. 

Jsme v bejzu, jak základnímu táboru přezdíváme, unavení, ale šťastní.

Nakonec Tomáš potvrzuje, že bez kvalitních holí by to opravdu nešlo.

"Při postupu přes ledovce a treky používáme hole Leki Micro Stick Vario s naprostou spokojeností. Největší předností jsou lehkost, super rychlá sbalitelnost a skladnost."

My přejeme štastnou cestu.